-
夜遊び夜遊び
-
お水お水
-
ホストホスト
-
風俗風俗
-
ビューティビューティ
-
ファッションファッション
-
悩み相談悩み相談
-
モデルモデル
-
芸能芸能
-
雑談雑談
-
食べ物・グルメグルメ
-
生活生活
-
恋恋
-
インターネット・ゲームネット・ゲーム
-
ギャンブルギャンブル
-
過去ログ倉庫過去ログ倉庫
-
運営運営
英語得意な方
-
1:
名無しさん
I was groovy to see you.を日本語に訳してくれませんか?
2012-02-09 15:35:00 -
2:
名無しさん
あんためっちゃかっこよかった
2012-02-09 17:58:00 -
3:
名無しさん
ジミー大西に聞け!
2012-02-09 18:04:00 -
4:
主
2さんありがとう。あんためっちゃかっこよかったって意味なんですか?see youはまたねとかの意味だと思うのですが、、よくわからなくて。。
2012-02-09 18:05:00 -
5:
名無しさん
to see you は、あなたに会うこと、だから、私はあなたに会うことに groovy だった、なんだけど、groovy がうまく訳せない…ごめん
2012-02-09 20:02:00 -
6:
名無しさん
Yahoo!和訳とかでやったら無茶苦茶やな(-ロ-;)私はあなたに、会うためにかっこよかったって……。
2012-02-09 20:25:00 -
7:
主
皆ありがとう!返信がきました。I hope soon :) I will contact you when I go there.は何と訳すのでしょう?お願いします??
2012-02-09 22:30:00 -
8:
名無しさん
私はそこへ行った時あなたに連絡するでしょう じゃないん?ちゃう?
2012-02-09 22:36:00 -
9:
名無しさん
主、いくつ?中学英語程度で充分対応できるやん。
2012-02-09 22:48:00 -
10:
主
ほんとに私はアホなのでまったく英語できないのです↓恥ずかしながら(泣)海外にいる彼にもおちょくられてるみたいです。
2012-02-09 22:52:00