テレビ・芸能掲示板マクナルのKBQバーガー=放射能バーガー?グーグル翻訳にトラブル?のスレッド詳細|夜遊びweb関西版

夜遊びweb掲示板 関西夜遊びweb掲示板 関西
エリア選択

夜遊び掲示板を検索する

スレッドタイトルを対象とした検索ができます。※スペースのあり、なしで検索結果は異なります。

掲示板リストメニュー

マクナルのKBQバーガー=放射能バーガー?グーグル翻訳にトラブル?

スレッド内検索:
  • 1:

    名無しさん

    韓国メディアの国民日報は8日、「マクドナルドが9月から日本で売り出している『コリアンバーガー(KBQバーガー)』が韓国旋風を巻き起こしている」と報道した。しかし、一部では「KBQバーガーをGoogle翻訳にかけると放射能バーガーと表示される」と話題になっている。中国の環球時報は「日本のネットユーザーからは『これは韓国が今年3月に発生した原発の放射漏れ事故を皮肉ったもの』と指摘する声があがっている」と紹介した。
    国民日報は、「翻訳結果は実際のところGoogle翻訳システムの誤り」と紹介している。もしもGoogleで「KBQ Burger」を英語から日本語に翻訳すると「放射能バーガー」と表示される。さらにオランダ語から日本語に翻訳すると「放射能市民」と表示されてしまう。
    記事は、「一部の『反韓』ネットユーザーが『KBQバーガー』を受け入れたくないために、『韓国が日本の放射能漏れ事故を嘲笑したもの』と述べ、ネット上で絶え間なく韓国を罵っている」と指摘。さらにネットユーザーは奇想天外にも、「『KBQ』の3文字のアルファベットを一つずつずらしていくと、K→J、B→A、Q→P、つまり『JAP』となり、日本人を侮蔑している」と訴えているという。
    ▽サーチナ //news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2011&d=1109&f=national_1109_029.shtml

    2011-11-10 03:46:00
  • 2:

    名無しさん

    これは食べる気にならんわ。なんかCMも気味悪い。

    2011-11-10 04:48:00
  • 3:

    名無しさん

    おいしくなかったー!

    2011-11-10 07:33:00
  • 4:

    名無しさん

    マクナル?

    2011-11-10 10:53:00
  • 5:

    名無しさん

    マクナル…ざわ…

    2011-11-10 13:27:00
  • 6:

    名無しさん

    今はマクナルの時代やで?

    2011-11-10 15:02:00
  • 7:

    名無しさん

    暇やからほんまに試したら「放射能バーガー」って出たわ

    2011-11-10 15:16:00
  • 8:

    名無しさん

    めっさマズかった

    2011-11-11 11:43:00
新規レスの投稿
名前 (8文字まで)
E-mail
必須本文 (750文字まで)
マクナルのKBQバーガー=放射能バーガー?グーグル翻訳にトラブル?を見ている人におすすめの掲示板

スレッドタイトルを対象とした検索ができます。
※スペースのあり、なしで検索結果は異なります。